This song is the theme of Kingdom Hearts 2 - Japanese version. The song is written and sung by Utada Hikaru (<span lang="ja">宇多田ヒカル</span>).
The I need more affection than you know phrase is a sample in reverse.
I need more affection than you know 思い出せば遙か遙か (omoidaseba haruka haruka) 未来はどこまでも輝いてた (mirai wa --I need more affection than you know-- dokomademo kagayaiteta) きれいな青空の下で (kirei na aozora no shita de) 僕らは少しだけ怯えていた (bokura wa --I need more affection than you know-- sukoshi dake obieteita) かしい色に窓が染まる (natsukashii iro ni mado ga somaru) 前を向いてればまた会えますか (mae wo muitereba mata ae masu ka) 未来はどこへでも続いてるんだ (mirai wa --I need more affection than you know-- doko he demo tsuduiterunda) 大きな看板の下で (ooki na kanban no shita de) 時代の移ろいを見ていたいな (jidai no --I need more affection than you know-- utsuroi wo mite itai na) 二度と会えぬ人に場所に (nido to aenu hito ni basho ni) 窓を開ける (mado wo akeru) 思い出せば遙か遙か (omoidaseba haruka haruka) 未来はどこまでも輝いてた (mirai wa --I need more affection than you know-- dokomademo kagayaiteta) きれいな青空の下で (kirei na aozora no shita de) 僕らはいつまでも眠っていた(bokura wa --I need more affection than you know-- itsumademo nemutte ita) ずっと前に好きだった人 (zutto mae ni suki datta hito) 冬に子供が生まれるそうだ (fuyu ni kodomo ga umareru sou da) 昔からの決まり事を (mukashi kara no kimari koto wo) たまに疑いたくなるよ (tama ni utagai taku naru yo) ずっと忘れられなかったの (zutto wasurerare nakatta no) 年賀状は写真付かな (nengajou wa shashin tsuka na) わたしたちに出来なかったことを (watashi-tachi ni dekina katta koto wo) とても懐かしく思うよ (totemo natsukashiku omou yo) I need more affection than you know